Розенталь и Гильденстерн

Розенталь и Гильденстерн

«Розенталь и Гильденстерн» — научно-популярный подкаст о русском языке и лингвистике. Почему мы ссоримся из-за слов? Почему нас раздражает речь окружающих? Что происходит с русским языком и не пора ли его спасать? Главный редактор портала «Грамота.ру», научный сотрудник Института русского языка РАН Владимир Пахомов и журналист Александр Садиков обсуждают, как устроен язык, как он меняется и почему мы готовы спорить об этом до потери голоса.

Медуза / Meduza Education 62 rész «Розенталь и Гильденстерн» — научно-популярный подкаст о русском языке и лингвистике.
«Розенталь и Гильденстерн» поздравляют с Новым (или новым?) годом, выбирают главные слова 2020-го и гадают на словаре ударений. А вместо мешка с подарками — мешок ваших писем!
46 perc 62. rész Медуза / Meduza

В специальном эпизоде Владимир Пахомов и Александр Садиков обсуждают главные слова 2020 года, вспоминают правописание новогодних поздравлений, гадают на словаре Штудинера и отвечают (да, опять) на ваши письма, которые не успели прочитать в финале четвертого сезона. А еще советуют научно-популярные книги о языке, которые вышли в прошлом году, и рассказывают, каким будет следующий сезон «Розенталя и Гильденстерна».

В выпуске:

  • Почему мы называем елкой все новогодние деревья — и ель, и сосну, и пихту? Кстати, как связаны пихта и Дед Пихто?
  • И все-таки, давайте раз и навсегда выясним: с Новым годом или с новым годом? Когда правильно писать Дед Мороз, а когда — дед-мороз?
  • А что с салатами: мы готовим праздничный оливье, Оливье или «Оливье»?
  • Слова года: обнуление, локдаун, самоизоляция, пандемия, карантин. Почему не коронавирус? И какое слово ведущие считают главным в 2020 году?
  • Гадание на словаре ударений: Владимиру Пахомову в 2021 году повезет, Александру Садикову достанется дятьковский хрусталь, а слушателям подкаста — русский алфавит. Что все это значит?

Что почитать о языке:

  • «Как называются женщины. Феминитивы: история, устройство, конкуренция», Ирина Фуфаева
  • «#Панталоныфракжилет. Что такое языковые заимствования и как они работают», Мария Елиферова
  • «Мы так говорим. Обидные слова и как их избежать», Мария Елиферова
  • «Лингвистические детективы», Николай Шанский
  • «Русский язык в котах», Анна Беловицкая

???? Музей транспорта Москвы предлагает идеальный новогодний саундтрек. Посмотрите концерт, который прошел в музейном троллейбусе! Среди пассажиров единственного в городе троллейбусного маршрута «Т» — СБПЧ, Сансара, Uma2rman, OQJAV, Zoloto, Моя Мишель. ????

Зачем в школе заставляют лить воду в сочинениях? Когда разрешат «ихний»? Откуда взялась «дурында»? Вы прислали нам почти 200 вопросов. Поэтому получайте марафон ответов
69 perc 61. rész Медуза / Meduza

Четвертый сезон о русском языке в школе завершаем выпуском с ответами на ваши вопросы. Авторы «Розенталя и Гильденстерна» Владимир Пахомов и Александр Садиков снова получили в этом сезоне более 150 писем (и почти в каждом по несколько вопросов, спасибо огромное!): о том, что бесит в речи окружающих, о неожиданных ударениях и о странностях школьной программы.

На некоторые вопросы ведущие успели ответить в предыдущих сериях, другие интересные письма попали в этот эпизод. В итоге получился самый длинный выпуск за всю историю подкаста, поэтому, чтобы вам легче было ориентироваться, основные моменты мы отметили таймкодами.

В выпуске:

  • 02:13 Чем лингвистика отличается от филологии?
  • 06:17 Почему в Петербурге шаверма, а в Москве — шаурма?
  • 09:28 Как правильно: в 60-е годы или в 60-х годах?
  • 10:11 В русском языке нет исконных слов на букву «ф». А как же филин?
  • 14:17 Почему сезон о русском языке в школе такой занудный?
  • 17:14 Откуда взялось слово дурында?
  • 17:45 Не пора ли ввести вариативность в орфографии, чтобы жаренный и жареный были равноправными вне зависимости от контекста?
  • 24:00 Лососёвый или лосо́севый?
  • 24:54 Что академическая лингвистика думает об инфостиле Максима Ильяхова?
  • 26:44 Неужели Владимир Пахомов всегда знает ответ на вопрос, как правильно?
  • 28:04 Почему москвичи говорят позже и дрожжи с мягким «ж»? Это все то же старомосковское произношение, как булочная через «ш»?
  • 30:56 Что такое переходность глаголов и почему о ней мало говорят в школе?
  • 33:14 «Звоню по вашему заказу», «что у нас по еде»: что случилось с предлогом «по»?
  • 36:35 «В духовку на пять тире десять минут»: как тире пролезло в устную речь?
  • 37:49 Культуру печатного текста в массы: надо ли в школе учить ставить правильные кавычки и тире нужной длины?
  • 43:04 Культ воды: зачем в школе заставляют писать сочинения не менее четырех страниц? Зачем нагонять объем, если можно сказать короче?
  • 47:38 Контроль за или контроль над?
  • 49:31 Почему надо склонять Ким Ки Дука (а не Кима Ки Дука)?
  • 50:46 Как сказать о выборах во множественном числе: прошло трое выборов?
  • 52:08 Можно ли говорить безоплатно вместо бесплатно (потому что иначе «бес платит»)?
  • 53:31 Неужели множественное число слова вымя — вымена?
  • 54:26 Корректно ли говорить нежели чем или это избыточность?
  • 55:27 Запахи обязательно слушать или можно просто нюхать и чувствовать?
  • 56:42 Выполняем обещание и отвечаем на письмо Константина от 29 декабря 2019 года: почему у Булгакова в книге мастер (с маленькой буквы), а в словарях и научной литературе — Мастер (с большой)?
  • 59:39 Почему в последнее время обучающиеся вытеснили учащихся? И все-таки что со словом нелицеприятный в значении «неприятный» — уже норма?
  • 01:01:59 Чем кофе на молоке отличается от кофе с молоком?
  • 01:03:51 Когда уже разрешат употреблять ихний, это ведь избавит от ненужной омонимии?
  • 01:05:33 Владимира Пахомова уличили в том, что он сказал «первее». Разве можно так говорить?
  • 01:07:15 COVID обрусевает: насколько уместно писать и склонять слово ковид?

???? На этом четвертый сезон «Розенталя и Гильденстерна» заканчивается, но не заканчивается сам подкаст. В новогодние каникулы выйдет специальный праздничный эпизод, а к весне мы обязательно вернемся с новым сезоном. Подпишитесь на подкаст на любой удобной платформе.

???? А еще у наших друзей из компании Mars выходит подкаст о современной карьере — «Неслучайная вакансия»! Послушайте эпизод с историями людей, которые кардинально поменяли сферу деятельности. Как видеооператор стал пилотом, а журналистка — тренером по тайскому массажу? И можно ли сменить профессию, оставаясь в одной компании? ????

В древнерусском языке были свои past simple и past perfect. Какие времена мы потеряли и почему это и есть настоящее упрощение языка (а не вклю́чит и зво́нит)?
44 perc 60. rész Медуза / Meduza

Нам объясняют в школе, что в русском языке три времени: прошедшее, настоящее и будущее. А сколько их на самом деле? Встречаются утверждения о том, что у нас десять, двадцать и даже тридцать времен, но все это лишь распространенные заблуждения. Времен в современной русской грамматике и правда всего три, а вот раньше их действительно было больше!

В новом эпизоде четвертого сезона Владимир Пахомов и Александр Садиков рассказывают, что такое имперфект и плюсквамперфект (которых в нашем языке больше нет). А еще объясняют, почему изменение категории времени — это пример настоящего упрощения языка (а не кофе среднего рода и не ударение вклю́чит).

В выпуске:

  • Как правильно: который час или сколько времени?
  • «Иду я вчера и вижу!»: да, времен в русском языке всего три, но значений гораздо больше.
  • Очень сложное прошедшее время: аорист, перфект и другие времена в древнерусском языке. Чем это похоже на английский, который учим сегодня?
  • Я тебя побежду? Победю? Почему у глаголов победить и убедить нет первого лица единственного числа?
  • Как появилось слово время и при чем здесь «Интерстеллар»?

????«Розенталь и Гильденстерн» выходит по понедельникам. Подписывайтесь на подкаст, мы есть в Apple PodcastsGoogle PodcastsCastbox«Яндекс.Музыке» и других платформах, а также на YouTube.

Слово «собака» и правда заимствованное? А бергамот придумали в Бергамо? И как правильно — ма́нты или манты́? Все о тюркизмах в русском языке
47 perc 59. rész Медуза / Meduza

Вы знаете, что слово стакан иноязычное? И что кафтан и лошадь тоже не исконно русские? Когда говорят о заимствованиях, обращают внимание прежде всего на слова, которые недавно пришли к нам из английского. Но иноязычная лексика, как мы знаем, проникала в русский язык в разные эпохи из разных языков. И одно из таких важных направлений — заимствования из тюркских языков.

В специальном выпуске подкаста «Розенталь и Гильденстерн» Владимир Пахомов и Александр Садиков вспоминают историю тюркизмов и выясняют, возможны ли сегодня заимствования, например, из киргизского или узбекского.

???? Этот эпизод мы придумали с нашим партнером — Музеем современного искусства «Гараж». В музее есть отдел инклюзивных программ, который в 2019 году запустил направление по работе с людьми с миграционным опытом. Музей проводит фестиваль этнокультурного разнообразия, лекции и дискуссии, а еще устраивает ролевую игру, в которой участники могут пережить опыт беженца. В следующем году Музей «Гараж» планирует запустить курс по подготовке экскурсоводов, которые владеют узбекским, киргизским и таджикским языками.

А еще Музей издает научный журнал The Garage Journal. В первый номер «Доступность и инклюзия в современном искусстве» вошли в том числе работы о разнообразии в арт-среде и доступности современного искусства для людей с инвалидностью. ????

В выпуске:

  • Почему лингвистам сложно установить, когда именно и из какого конкретно языка к нам пришло то или иное тюркское слово? Рассказывает кандидат филологических наук, заведующий кафедрой русского языка и теории словесности МГЛУ Вячеслав Белоусов.
  • Как устроен киргизский язык и какое влияние сейчас на него оказывает русский? Отвечает кандидат исторических наук, научный сотрудник ИНИОН РАН Каныбек Кудаяров.
  • А узбекский трудно учить? И как этот язык меняется сегодня? Говорит кандидат педагогических наук, преподаватель узбекского языка в МГЛУ Бегам Караева.
Жаргону не место в школьной программе. Неужели? Рассказываем, как рофлить и флексить на уроках русского
32 perc 58. rész Медуза / Meduza

На уроках русского у многих складывается ощущение, что есть два языка: один «музейный», язык Пушкина и Толстого, тот самый «великий и могучий», а другой язык — на котором говорим мы сами, с разговорными и просторечными словами, жаргоном и заимствованиями. Как сблизить эти два языка в сознании школьников?

Владимир Пахомов и Александр Садиков рассуждают о том, почему с жаргоном не надо бороться (лучше помочь детям его изучить). А еще перечитывают подростковые журналы начала 2000-х, чтобы понять, как изменился молодежный сленг за последние двадцать лет.

В выпуске:

  • Взгляд лингвиста: что говорят об изменениях в языке заголовки журналов «Молоток» и «Молодой»?
  • Кто такая мурена? А трузера — разве так кто-то сейчас говорит? Слово флексить еще актуально? Вспоминаем сленг разных поколений.
  • Что пишут о жаргоне в современных учебниках? Почти ничего, но есть редкие удачные примеры.

????«Розенталь и Гильденстерн» выходит по понедельникам. Подписывайтесь на подкаст, мы есть в Apple PodcastsGoogle PodcastsCastbox«Яндекс.Музыке» и других платформах, а также на YouTube.

Откуда взялся русский язык? Мы собирались опять ругать школу, но оказалось, что история языка наконец появилась на уроках русского. Погодите, а зачем это учить?
34 perc 57. rész Медуза / Meduza
В школе обычно очень мало говорят о том, как появился русский язык. А нужно ли это? Зачем нагружать школьников сведениями о берестяных грамотах и реформах письменности? Выясняем, что пишут об истории языка в современных учебниках.
Предвосхи́тить, сопло́ и ша́рфы. Лингвисты переставили ударения, чтобы мы мучились? Нет, но в школе кажется именно так. Почему на уроках не объясняют, что нормы меняются?
38 perc 56. rész Медуза / Meduza
После школы многие думают, что ударения в русском языке надо просто запомнить, а правильным может быть только один вариант. О том, что слова могут произноситься по-разному (и это не ошибка), обычно не говорят. Какие еще мифы об ударениях у нас со школы?
Орфография — черт ногу сломит. А пунктуация? Там черт сломит вторую. И как же все-таки понять, где поставить запятую?
45 perc 55. rész Медуза / Meduza
О том, как расставлять запятые, тире и двоеточия, в школе говорят очень много, но пунктуация все равно иногда становится для нас непреодолимым препятствием. По каким законам живет русская пунктуация и какие главные изменения происходят в ней сегодня?
У вас пятерка по русскому и хорошее языковое чутье? Скорее всего, на ЕГЭ вы все равно провалитесь. Объясняем, почему даже лингвисты не могут получить 100 баллов
52 perc 54. rész Медуза / Meduza
Что не так с ЕГЭ по русскому языку и почему даже профессиональные филологи с трудом справляются с заданиями? Как экзамен можно улучшить? Говорим об этом с преподавателем русского языка, автором лингвистического блога «Истоки слова» Светланой Гурьяновой.
О написании одной и двух «н» иногда не могут договориться даже филологи. А нам-то что делать?
32 perc 53. rész Медуза / Meduza
Говорим о сложностях с одной и двумя «н». Чем «жаренная с грибами картошка» отличается от «жареной картошки с грибами»? Откуда взялись исключения стеклянный, оловянный и деревянный? И как в разные годы хотели изменить правило (но так и не смогли)?
Запомнить правописание «не» и «ни» легко — достаточно… Нет, простого способа мы не знаем. Но можем объяснить самые сложные случаи на играх и анекдотах
35 perc 52. rész Медуза / Meduza
«Не» слитно или раздельно? А может, там вообще «ни»? В подкасте «Розенталь и Гильденстерн» ищем легкий способ запомнить правило (но, похоже, его нет). И выясняем, что «чайник долго не остывает» и «чайник долго остывает» — это не одно и то же.
Жо-шо пиши через «о». Рассказываем, как лингвисты пытались упростить одно из самых сложных правил русского языка, но не смогли
39 perc 51. rész Медуза / Meduza
Ведущие подкаста «Розенталь и Гильденстерн» говорят о трудном правиле — «о» и «ё» после шипящих — и безуспешных попытках лингвистов его изменить. Почему правило противоречит принципам русской орфографии? И почему мы сопротивляемся любым его упрощениям?
«Тотальный диктант не показывает ни роста, ни падения грамотности». А зачем тогда его пишут?
38 perc 50. rész Медуза / Meduza
Кажется, в школе мало кто любил контрольные по русскому. Почему сейчас многие охотно идут писать диктанты? Как получить пятерку на Тотальном диктанте? И что это дает лингвистам: они выясняют, как низко упала грамотность (на самом деле нет)?
В школе мы зачем-то разбирали слова по составу. Оказывается, в этом есть смысл. Объясняем, как это помогает правильно писать, бороться с лингвофриками и спорить о феминитивах
41 perc 49. rész Медуза / Meduza
На уроках русского нас заставляют разбирать слова по составу, но зачем это вообще нужно? Просто чтобы все было подчеркнуто? На самом деле это помогает правильно писать, разоблачать лингвофриков и позволяет понять, как появляются слова в языке.
Тема урока — части речи в русском языке. Вам уже скучно? Сейчас мы вас разубедим
43 perc 48. rész Медуза / Meduza
Четвертый сезон — о русском языке в школе. Во втором эпизоде обсуждаем части речи. Почему лингвисты не могут договориться, сколько в языке частей речи? Что такое категория состояния и почему в школе о ней умалчивают? И зачем вообще в этом разбираться?
«Нам не рассказывают самого главного о языке». Начинаем четвертый сезон «Розенталя и Гильденстерна» — о русском языке в школе
41 perc 47. rész Медуза / Meduza
Начинаем четвертый сезон — будем говорить о русском языке в школе. Почему нас заставляют зубрить правила, но не объясняют, как устроен язык и как он меняется? В первом эпизоде обсуждаем, что не так с учебной программой и как ее можно изменить.
Отвечаем на ваши вопросы: о реформе языка, слове «колдырь», выражении «чтобы что?» и многом другом. А еще — снова говорим про мат и «кушать»
65 perc 46. rész Медуза / Meduza
В финале сезона ведущие отвечают на ваши вопросы. Нам пришло около 150 писем (спасибо вам большое!). Владимир Пахомов и Александр Садиков вернулись к спору о слове «кушать», обсудили модное выражение «мне зашло» и открыли для себя слово «копиенный».
Зачем нам сегодня шурин, золовка и сноха? И как склонять фамилии (хотя многие этому сопротивляются)? Разбираемся в семейных отношениях и именах
44 perc 45. rész Медуза / Meduza
Зачем сегодня запоминать, кто такие деверь, сноха и ятровка? Как язык отражает изменения в современных семьях? Как правильно склонять фамилии и почему об этом так много споров? Предпоследний эпизод третьего сезона — о русском языке и семейных отношениях.
Никуда нельзя поехать, но хочется хотя бы помечтать. Например, про «сказочное Бали» (это не ошибка) или бархатный сезон (который на самом деле весной!)
40 perc 44. rész Медуза / Meduza
Какое ударение в названии острова Бали и почему в словарях только Го́а, хотя все говорят Гоа́? Почему мы пишем загар, но глагол загорать им проверить нельзя? И когда уже экономкласс можно будет писать через дефис? Говорим о русском языке и путешествиях.
Могут ли комментаторы обойтись без «валидольных матчей» и «кудесников мяча»? Почему фанатов называют торсидой? Тра́нсфер или трансфе́р? Все о спорте в русском языке
41 perc 43. rész Медуза / Meduza
Когда комментаторы перестанут называть бразильцев кудесниками мяча, тренеров — наставниками, а игроков «Арсенала» — канонирами? Как правильно писать — Олимпийские Игры или олимпийские игры? И откуда взялось слово торсида? Обсуждаем русский язык и спорт.
Почему нас так раздражает слово «кушать»? Можно ли сказать «булка черного»? И почему кулинари́я, но гастроно́мия? Принимаемся за слова, связанные с едой
42 perc 42. rész Медуза / Meduza
С новыми гастрономическими трендами появляются новые слова и выражения, но лингвисты не всегда успевают за изменениями в языке. Когда уже в словарях появятся веганы? Почему фуд-корт через дефис, а фастфуд — слитно? Какого рода авокадо?
Мы и не заметили, как перестали снимать трубку и висеть на проводе. Зато сидим в телефоне и пишем голосовые. Вы верно догадались: в этом эпизоде мы говорим, как технологии меняют язык
40 perc 41. rész Медуза / Meduza
Мы больше не говорим в телефон и не висим на нем. Зато мы смотрим кино на телефоне и раздражаемся, когда начинают разговор вопросом «вам удобно говорить?». Как технологии влияют на русский язык? Эпизод об истории слов и выражений, связанных с телефоном.
Древним людям было скучно молчать, и они придумали язык. Разоблачаем народную этимологию и объясняем, как разговаривать с лингвофриками
42 perc 40. rész Медуза / Meduza
Первый блин комам, то есть медведям; все языки произошли от русского; а Лондон — город, основанный казаками в лоне Дона. Все это примеры любительской лингвистики. Откуда берутся языковые мифы? И в чем опасность народной этимологии?
Бахнуть, тяпнуть, хлопнуть — зачем нам столько синонимов слова «выпить»? Почему раздражают «шампусик» и «винчик»? Какого рода виски? Говорим об алкогольной лексике
46 perc 39. rész Медуза / Meduza
Накатить, бахнуть, заложить за воротник — все мы знаем десятки синонимов глагола выпить. Зачем нам так много слов для обозначения одного процесса? Как запомнить ударения пригу́бить и отку́порить? Какого рода виски? Обсуждаем русский язык и алкоголь.
Что, правда надо говорить «в Строгине»? Почему мы никак не можем запомнить Балаши́ху? И куда делась река Херота? Разбираемся с географией в русском языке
40 perc 38. rész Медуза / Meduza
Почему говорят «в Хельсинки», но «из Салоников»? Как все-таки правильно — Ко́ндопога или Кондопо́га? Надо ли склонять Купчино? Ведущие выясняют, как произносить названия городов. А еще с грустью сообщают, что нет больше в России реки Хероты.
Но лабутены, снуд, свитшот, всех этих слов на русском… Стоп! Разве нет? История одежды в русском языке
40 perc 37. rész Медуза / Meduza
История слов, связанных с одеждой в русском языке, — это история заимствований. Как разобраться во всех свитшотах и худи? Чем советским лингвистам не угодили шорты? Почему лабутены все пишут через а? И кто такой «кутюр» в выражении от-кутюр? 
«В оканье нет ничего стыдного и смешного». Эпизод в защиту говоров (и о том, откуда они появились)
49 perc 36. rész Медуза / Meduza
Почему оканье — это не когда во всех словах говорят «о»? А что такое яканье? Надо ли бороться с говорами? И сколько нужно времени, чтобы научиться различать все диалекты? Объясняет диалектолог Игорь Исаев в подкасте «Розенталь и Гильденстерн».
«Мат надо спасать». Почему будущее мата филологов волнует больше, чем иностранные слова, феминитивы и ударение в слове «звонит»?
43 perc 35. rész Медуза / Meduza
Как появился мат и почему он стал запретным? Как от него избавиться (да и нужно ли)? И правда ли, что русские ругательства самые сильные в мире? Владимир Пахомов и Александр Садиков обсуждают мат, не произнося ни одного нецензурного слова.
Если не в деньгах счастье, то почему копейка рубль бережет? Откуда взялись «бабки»? Биткоин или биткойн? Все о деньга́х (или де́ньгах?) в русском языке
32 perc 34. rész Медуза / Meduza
Деньги для многих запретная тема, и обсуждать их не принято, но почему тогда у нас так много поговорок о деньгах? И почему они такие разные: если не в деньгах счастье, зачем копейка рубль бережет? И все-таки в де́ньгах или в деньга́х? Биткоин или биткойн?
«Если есть папка для бумаг, то должна быть и мамка». Как дети придумывают слова и зачем нужен беби-ток
37 perc 33. rész Медуза / Meduza
Как устроена детская речь? Как дети конструируют слова и почему грамматика не может быть врожденной? А как мы сами говорили в детстве? Откуда в песне из «Трех мушкетеров» красавица по имени Икубку? В третьем эпизоде нового сезона обсуждаем детский язык.
Зачем Путин избегает местоимения «я»? Почему теперь говорят «отрицательный рост» вместо падения? Выясняем, как политика влияет на язык
40 perc 32. rész Медуза / Meduza
Речь политиков — находка для лингвистов. Что значит телебонить и отпентагонить? Почему Владимир Путин избегает местоимения «я»? И как власть манипулирует словами: почему взрыв стал хлопком, а катастрофа — жесткой посадкой?
Третий сезон «Розенталя и Гильденстерна»! Заходим сразу с козырей: разбираемся, почему на русском языке так сложно говорить о сексе
40 perc 31. rész Медуза / Meduza
Третий сезон подкаста — о главных языковых трендах последних лет. Один выпуск — одна тема: например, язык и политика, язык и дети, язык и еда. Первый эпизод — о том, как мы говорим о сексе и отношениях. Почему для этого нет нейтральных слов?
Метро мужского рода, кино-фабрика через дефис, а Медуза — кличка собаки XVIII века. Как языковые корпусы помогают увидеть изменения в нашей речи
32 perc 30. rész Медуза / Meduza
В последнем выпуске сезона Александр Садиков и Владимир Пахомов выясняют, зачем лингвистам корпусы текстов (или корпуса?) и чем эти ресурсы могут быть полезны тем, кто не занимается филологией профессионально. Также ведущие отвечают на ваши вопросы.
«Я росла со стихами „Мама — летчик? Что ж такого“». Доктор наук Алла Кирилина критикует «Розенталя и Гильденстерна» и объясняет, как на самом деле гендер проявляется в языке
34 perc 29. rész Медуза / Meduza
Конфликт глобалистов и традиционалистов: как в нашей речи отражается множественность гендера? Как изменениям в языке и социуме противостоят религиозные сообщества? Рассказывает проректор Московской международной академии Алла Кирилина.
«Общаюсь с коллегами на корейском, армянском, лезгинском». Философ Аркадий Недель — о том, как он выучил два десятка языков и не сошел с ума
31 perc 28. rész Медуза / Meduza
Как быстро выучить несколько языков? Можно ли овладеть иностранным языком так, чтобы тебя принимали за своего? Какой язык дается труднее всего? И зачем вообще сегодня учить языки, когда есть машинный перевод? Интервью с полиглотом Аркадием Неделем.
«Он и акушерка, и трактор, и штукатур». Кто переписывает книги за авторов и почему даже великим писателям нужны редакторы?
35 perc 27. rész Медуза / Meduza
От цензора до менеджера: как изменилась роль книжного редактора? В одиннадцатом эпизоде второго сезона Владимир Пахомов и Александр Садиков выясняют, зачем великим писателям редакторы и почему сегодня редакторы становятся продюсерами книг.
Инфодемия, коронарка, санитайзер и самоизоляция: как коронавирус меняет русский язык?
31 perc 26. rész Медуза / Meduza
На фоне пандемии коронавируса в нашей речи появляется все больше новых слов: от санитайзера до ковидиотов. Коронавирус — это точно слово года? Какие неологизмы закрепятся в языке, а какие забудутся? Обсуждаем речевой портрет эпохи.
«Если человек мне неприятен, я ему черное кофе не прощу». Почему нас бесят чужие ошибки и надо ли поправлять собеседника
42 perc 25. rész Медуза / Meduza
Как на речь влияют происхождение, образование и друзья? Почему мы стали говорить супер вместо очень? Как мы реагируем на ошибки в речи окружающих? А язык рекламы еще воздействует на нас или к нему уже иммунитет? Обсуждаем стилистику и психолингвистику.
«Поговорки отражают полное неравноправие». Как в русском языке проявляются гендерные стереотипы и чем отличается речь мужчин и женщин
41 perc 24. rész Медуза / Meduza
Почему гендерная лингвистика — это не только феминитивы? Правда ли, что женщины чаще употребляют эвфемизмы, а мужчины всегда говорят напрямую? В новом эпизоде подкаста «Розенталь и Гильденстерн» обсуждаем стереотипы, словарь феминизма и менсплейнинг.
«Слова загоняются в подполье». Максим Кронгауз о том, как с помощью языка мы создаем хорошего человека (пока безуспешно)
38 perc 23. rész Медуза / Meduza
Как разгораются речевые конфликты, что такое риторика ненависти и можно ли от нее защититься? Седьмой эпизод второго сезона — о языке вражды. В гостях у Александра Садикова и Владимира Пахомова лингвист Максим Кронгауз.
«Это знает даже пума — надо говорить куркума». Откуда странные ударения в словарях и почему туда не попадают новые слова
47 perc 22. rész Медуза / Meduza
Кто и как составляет словари и какие они вообще бывают? Почему в словарь попадает курку́ма (хотя никто так не говорит), а куркума́ — нет? Словарь диктует нам, как говорить, или только фиксирует то, как мы говорим? Обсуждаем с лингвистом Борисом Иомдиным.
«Я посмотрел слишком много плохих фильмов». Шеф-редактор английской «Медузы» Кевин Ротрок о том, почему он выучил русский
32 perc 21. rész Медуза / Meduza
Пятый эпизод второго сезона — о том, как и зачем иностранцы учат русский язык. О своем опыте рассказывает шеф-редактор международной версии «Медузы» и автор подкаста The Naked Pravda Кевин Ротрок.
«Мне писали в фейсбуке: какой же ты ужасный». Как переводчики справляются с ошибками авторов и гневом читателей
44 perc 20. rész Медуза / Meduza
Зачем переводчикам знать устройство оружия или детали женского белья? Как отличить хороший перевод от плохого? А что делать синхронисту, если он столкнулся с непереводимой игрой слов? В четвертом эпизоде второго сезона обсуждаем работу переводчиков.
Страх и корысть. Откуда берут лингвистов-экспертов для громких уголовных дел
30 perc 19. rész Медуза / Meduza
Научные доказательства или словесные манипуляции? Почему результаты экспертиз нередко провоцируют скандалы? Может ли заказчик повлиять на мнение экспертов? В третьем эпизоде второго сезона обсуждаем, кто и как проводит лингвистическую экспертизу в России.
«Машина заменит Пушкина, но не заменит Толстого». Как мы пытались зашеймить Google Переводчик (безуспешно) и обыграли Google Ассистент
33 perc 18. rész Медуза / Meduza
Когда мы сможем говорить с умными колонками так же легко, как Железный человек с Джарвисом? Почему до сих пор нет хорошего автоматического переводчика устной речи? Как словарь Зализняка помог настроить поисковые системы? Выпуск о компьютерной лингвистике.
На кону бутылка мартини: кто звонит в Справочную службу русского языка и как она решает споры
31 perc 17. rész Медуза / Meduza
Второй сезон подкаста начинаем с разговора о том, как работает Справочная служба русского языка и зачем она нужна. В студии аспирантка Института русского языка РАН Екатерина Тупицына, которая проходит практику в справочной службе.
«Где кол ту экшн?!» Как жаргон проникает в нашу речь? Бонусный эпизод — о профессиональной лексике
26 perc 16. rész Медуза / Meduza
В чем разница сленга и жаргона? Жаргон — это обязательно что-то неприличное? Откуда взялась мода на слово крайний? Когда станут нормой тренера и шофера? В специальном выпуске подкаста Владимир Пахомов и Александр Садиков обсуждают профессиональный сленг.
«С Розенталем все ясно, но почему Гильденстерн?» Отвечаем на ваши вопросы о русском языке
43 perc 15. rész Медуза / Meduza
В финальном выпуске сезона ведущие Владимир Пахомов и Александр Садиков отвечают на вопросы слушателей, выбирают слово года и даже подводят итоги десятилетия для русского языка.
Мы кожилились и ухамаздались — полный аптраган. Вы уверены, что понимаете по-русски?
26 perc 14. rész Медуза / Meduza
Как менталитет и культура отражаются в речи? Почему мы носители одного языка, но у каждого все равно свой русский язык? Как кочует из поколения в поколение детский фольклор? И можно ли по тому, какие дразнилки мы знаем, определить, откуда мы родом?
(Не) писать как Толстой. Как предложения стали короче, заголовки в СМИ длиннее, а тире победило двоеточие
31 perc 13. rész Медуза / Meduza
Откуда в нашем языке столько запятых, тире и двоеточий? Зачем в школе мы учим, что такое подлежащее и сказуемое, простые и сложные предложения, если нам это потом никогда не пригодится? Или пригодится? Обсуждаем, как изменился русский синтаксис.
На Руси было два алфавита, два языка и четыре формы прошедшего времени. История русского языка за 27 минут
26 perc 12. rész Медуза / Meduza
Когда и как появился русский язык? Почему Кирилл и Мефодий не изобретали кириллицу (и если не кириллицу, то что)? Чем отличаются старославянский и древнерусский? Почему современный русский язык начинается с Пушкина?
Малыш Йода в кибертраке едет на кладбище старых мемов. Как мемы заменили нам фразеологизмы
21 perc 11. rész Медуза / Meduza
Ведущие подкаста отправились на кладбище старых мемов, чтобы понять, почему они так быстро меняются и правда ли, что для нас сегодня мемы — то же, что для наших родителей цитаты из Грибоедова и «Покровских ворот».
«Доктор, у меня канцелярит»: как птичий язык законов и документов проникает в разговорную речь?
30 perc 10. rész Медуза / Meduza
Что такое канцелярит и почему он похож на название болезни? Можно ли писать договоры простым языком? Откуда берутся речевые штампы и почему старожилы никогда ничего не помнят?
Слова-паразиты или признак рождения мысли: надо ли избавляться от «как бы», «короче» и «типа»?
23 perc 9. rész Медуза / Meduza
Почти половину россиян раздражают слова-паразиты. Среди самых популярных лишних слов 2019 года называются блин и в принципе. Зачем нужны слова-паразиты и как они меняются со временем? Как перестать говорить ну, по ходу и это самое?
Жолтый мыш и плавец с парашутом: почему русская орфография такая сложная?
28 perc 8. rész Медуза / Meduza
Почему мы пишем не так, как говорим? Откуда в русском языке столько исключений? Существует ли врожденная грамотность? Когда уже отменят -Н и -НН и почему мы сами сопротивляемся упрощению правописания?
«Ты подарил фольгу́ нам и отменил раку́рс»: как разобраться с беспощадным русским ударением?
29 perc 7. rész Медуза / Meduza
Почему русское ударение такое сложное, а варианты из словарей нам часто кажутся очень странными? Почему именно ошибки в ударениях задевают нас больше всего? И можно ли все слова всегда произносить правильно?
«Извини, что пишу голосовое»: как интернет и мессенджеры изменили русский язык?
22 perc 6. rész Медуза / Meduza
Почему общение в соцсетях — это не письменная речь, а устная? Возможна ли тотальная грамотность в мессенджерах и нужна ли она? И почему выбор стикера — целое искусство? В пятом выпуске подкаста «Розенталь и Гильденстерн» обсуждаем язык в интернете.
«Словом „история“ можно обозначить все что угодно»: как меняется мода на слова?
24 perc 5. rész Медуза / Meduza
Почему все говорят озвучить вместо сказать, заявить или сообщить? Правда ли, что слово волнительный не признак безграмотности, а нелицеприятный в значении «неприятный» скоро станет нормой?
Битва за феминитивы: когда авторки и блогерки станут нормой?
21 perc 4. rész Медуза / Meduza
Феминитивы — самая горячая тема в современных спорах о языке. Что случится с этими словами: редакторка, операторка и докторка закрепятся в словарях и станут нейтральными или о них забудут через несколько лет?
Брифингом по неймингу: зачем нам иностранные слова и надо ли бороться за чистоту русского языка?
26 perc 3. rész Медуза / Meduza
Каршеринги, коворкинги, абьюзеры и воркауты заполонили русский язык. Но лингвисты почему-то не спешат их запрещать. Почему нас бесят заимствования и правда ли, что русский язык так замусорен?
Поговорить о русском языке и остаться в живых: почему нас раздражают любые изменения в языке?
24 perc 2. rész Медуза / Meduza
Русский язык — вечный повод для беспокойства. Кажется, что язык надо срочно спасать — от иностранных слов, неправильных ударений и кофе среднего рода. В первом выпуске подкаста разбираемся, как меняется язык и почему мы так много о нем спорим.
30 сентября мы запускаем подкаст «Розенталь и Гильденстерн» — о русском языке
1 perc 1. rész Медуза / Meduza
Как меняется язык и почему из-за этого мы так много спорим?
Sebesség:
Érd el és vezéreld távolról a helyi hálózaton elérhető IntoRadio Cast képes eszközöeidet!
Böngésző-kiegészítő telepítése szükséges!
Chrome web store